要不是看了眼日历,
我还以为最近要过年了呢。
这两天让人开心的事情也太多了吧。
王思聪的抽奖开奖了!(虽然没有我)
▼
双十一剁手疯狂买买买了一波!
(虽然没眼看花呗账单了)
▼
还有,《全职猎人HUNTER x HUNTER》
本周也在持续更新!
作为一个HXH粉,
每天起床第一句:
今天富奸老贼休刊了吗?
▼
看到还有新漫画可看,
我很激动。
汉化组大大想必和我是一样的心情,
在看到最新一期漫画后
愣是激动得一口气发了三条微博。
▼
在这一期漫画,
日本知名漫画家富坚义博
正式向芥川文学奖发起进攻!
▼
……emmm汉化组大大们真是辛苦了……
▼
我曾一度十分渴望加入汉化组,
提前看新漫画,
为人民服务。
所以我知道,
汉化组是真的不容易。
像富坚义博这种
立志在轻小说里插画的漫画家可是不少。
▼
作者写文一时爽,
汉化组翻译火葬场……
▼
琦玉老师都忍不住要为汉化组发声了。
▼
众所周知,
在日本漫画中,
有一支热爱飙车的流派。
为了确保这类漫画
可以在海对岸的土地上安全行驶,
汉化组想尽了一切办法让他们降速。
用小篆翻译可还行……
▼
大多数汉化组
还是更青睐打马赛克的办法。
超速画面直接大面积抹黑涂白最简单不过了。
▼
就是多少有一点糊弄读者的嫌疑……
▼
适当打码,
既尊重作者的辛苦付出,
又满足读者需求。
▼
贴纸马赛克就有一点不好:
容易让读者出戏。
▼
优秀的打码,
应该在不影响原画的基础上,
给读者以自由想象的余地。
▼
而真正大神级别的汉化组,
会让这一切不正常变为正常!
(原图为女主果奔……)
▼
在翻译前,
还得有个搬运的步骤:
没漫画还汉化个🐎啊?……
作者拖稿停更并不少见,
但最起码还有个盼头。
▼
要是作品坑了呢?
汉化组:不存在的。
▼
就算作者给的结局令人心碎,
汉化组都能亲自创作一条新的世界线,
确保结局圆满。
▼
要是实在不让搬运,
那汉化组只好祭出大招了。
▼
漫画方面的问题解决后,
接下来就该解决汉化组内部的问题了:
今天组里有人修图/翻译/嵌字……吗?
为了招人,
汉化组们使出了浑身解数。
晓之以情,动之以理。
▼
和善的笑容送给你。
▼
甚至见缝插针,
不放弃任何一个可以打广告的地方……
▼
汉化组的工作不易,
他们却依旧时刻将
“一切都为读者好“的理念牢记心间。
适当添加标记,
帮助读者更好理解剧情。
▼
友情提示,
防止读者误入歧途。
▼
不要嫌他们烦,
打扰了你看漫画,
这正是他们充满社会责任感的体现啊!
▼
看到这里我不禁泪从头上来。
同样都是被人白嫖,
但明显我的工作要更轻松一些啊……
我决定还是老老实实写稿子吧……
汉化组的朋友们,
干巴爹!
▼
#今日表情
▼
歪楼正在招人,回复【招人】查看详情
经常在后台看到
大家对文章的赞美(tu'cao)
所以决定给大家建一个群
让大家来互相刷火箭&送刀片
扫码添加歪楼小猪手微信
▼
记得备注:
歪楼+城市+年龄+职业(不然进不来)
小猪手会保密哒!